Welcome to the MacNN Forums.

If this is your first visit, be sure to check out the FAQ by clicking the link above. You may have to register before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages, select the forum that you want to visit from the selection below.

You are here: MacNN Forums > Community > MacNN Lounge > Job For Computer Scientist

Job For Computer Scientist
Thread Tools
freudling
Banned
Join Date: Mar 2005
Status: Offline
Reply With Quote
Jul 6, 2007, 12:41 AM
 
Large software manual that is in English that needs to be edited. You will be working with another programmer who will take half of the manual. It is mostly on directory trees, file structures and so forth. PM me if you are interested. Of course this is a paid job. You would need to reserve about 10 days to do it, and it is due this month.
     
Peter
Addicted to MacNN
Join Date: Oct 2002
Location: England | San Francisco
Status: Offline
Reply With Quote
Jul 6, 2007, 04:59 AM
 
"Software Manual" ?
Can you give an example of a page?
we don't have time to stop for gas
     
ghporter
Administrator
Join Date: Apr 2001
Location: San Antonio TX USA
Status: Offline
Reply With Quote
Jul 6, 2007, 10:14 AM
 
You need a computer scientist that speaks "Laypersons' English." It's uncommon to find a highly qualified specialist who can actually convey information to a normal person who is not an expert in that area of specialty. And it's more uncommon to find such a person who actually understands English grammar...

Peter may be your man, but even if I had the time I'd be leery of such a job simply because I'd only have half of it. Consistency in manuals is crucial, and there's no way two people could be able to get such a thing edited and consistent without face-to-face discussion (and a lot of compromise).

Glenn -----OTR/L, MOT, Tx
     
freudling  (op)
Banned
Join Date: Mar 2005
Status: Offline
Reply With Quote
Jul 7, 2007, 01:26 AM
 
Well ghporter, you are clearly not the man for this project.

If you want the sample, PM me: I will not post the material in the open because of a standard NDA with the client.
     
OreoCookie
Moderator
Join Date: May 2001
Location: Hilbert space
Status: Offline
Reply With Quote
Jul 7, 2007, 02:46 AM
 
I don't have experience in writing manuals, but translating them: ghporter raises some very good points, consistency is very difficult to maintain, unless there is a common dictionary. Can you at least give a hint as to what kind of software you are talking about? Financial software? Video software? At the company I worked for, there were specialists for each specific area of software … 
I don't suffer from insanity, I enjoy every minute of it.
     
freudling  (op)
Banned
Join Date: Mar 2005
Status: Offline
Reply With Quote
Jul 7, 2007, 01:19 PM
 
Clearly you guys have not worked in the editing and translation business. With large projects, you have to have more than one person, because deadlines are tight. Sometimes, with a 300,000 word project, that is due in 2 weeks, you have to have 8 people going. Consistency is part of what makes a good project team. You work together. Because the deadline on this is tight, there is no choice but to have at least two people. Anyway, this is not really the point of this thread - to discuss the pros and cons of having more than one person assigned to a job.

I am looking for someone who has a good attitude wanting to take on 50,000 words at a pay rate to be discussed. Operating system based on Unix, talking about shell commands, HFS, file structures. A sample will be povided via PM.
     
OreoCookie
Moderator
Join Date: May 2001
Location: Hilbert space
Status: Offline
Reply With Quote
Jul 7, 2007, 03:19 PM
 
I have worked in the localization business for almost three years (although I wasn't involved in editing the manuals, but rather the help files, a colleague of mine did the manuals) and creating a common dictionary took literally several years. This ensures consistency across the years, people and different projects -- and it takes experience to create one. We used to work in a team of translators and expert(s) in the respective field (and we weren't just working together for one project).
( Last edited by OreoCookie; Jul 7, 2007 at 03:31 PM. )
I don't suffer from insanity, I enjoy every minute of it.
     
Μακ
Fresh-Faced Recruit
Join Date: Jul 2007
Status: Offline
Reply With Quote
Jul 7, 2007, 05:27 PM
 
I think what freudling is trying to say is that he needs someone to do the job he is advertising, not tell him how they think the job should be done.
     
ghporter
Administrator
Join Date: Apr 2001
Location: San Antonio TX USA
Status: Offline
Reply With Quote
Jul 7, 2007, 08:03 PM
 
No sweat-I just pointed out why I'm not the computer scientist for that job.

Glenn -----OTR/L, MOT, Tx
     
freudling  (op)
Banned
Join Date: Mar 2005
Status: Offline
Reply With Quote
Jul 8, 2007, 03:47 AM
 
Thanks Μακ.

There are a lot of people who think they know what should be done or what the best practice is in this business. We are global, and do everything. Business is busy, and deadlines are ALWAYS tight. The last thing I need is to have my staff constantly question our decisions, that's why I screen people out right away who I know are going to be difficult. The bottom line - If we can't get stuff done in very short time frames, we don't get the job.

Picture this: your phone is ringing, emails are coming in, you scramble to match the right people with the right job, and always, almost always, the deadlines are incredibly short. That is the nature of this business. I have actually had employees yell at me over the phone, whom I have never met, where it was there first job with us. All kinds out there, but the bottom line: we put food on their tables.

Anyway, when you have a team of experienced, professional editors/proofreaders, consistency is a non-issue. It is the translation, the first tier, that things get mucked up.
( Last edited by freudling; Jul 8, 2007 at 03:57 AM. )
     
   
 
Forum Links
Forum Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Top
Privacy Policy
All times are GMT -4. The time now is 09:57 PM.
All contents of these forums © 1995-2017 MacNN. All rights reserved.
Branding + Design: www.gesamtbild.com
vBulletin v.3.8.8 © 2000-2017, Jelsoft Enterprises Ltd.,